What’s ON? Client Events November 21 – December 4 / Quoi de neuf? Événements des clients le 21 novembre au 4 decembre

Long Winter: Year 8 Volume 1

Long Winter, Toronto’s essential all­-ages, pay-what-you-can, inter-­arts series, returns to The Tranzac on November 22. Now in its eighth year, the series brings together performance art, theatre and dance, large-­scale sculptural installations, projections, visual installations and much more. Featuring over 200 local artists/collectives and welcoming more than 5,000 participants per season, the event animates multiple rooms on multiple floors, transforming spaces into immersive, collaborative environments. The first show of the season features an eclectic lineup of local performers including R. Flex, Pretty Matty, Quezal, Aaron Dolman and others.

***

Long Winter: Year 8 Volume 1

Payez ce que vous pouvez pour Long Winter, la série inter-arts torontoise qui s’installe de nouveau à The Tranzac le 22 novembre. À sa huitième saison, la série présente de l’art performance, du théâtre et de la danse, des installations sculpturales à grande échelle, des projections, des installations visuelles et tellement plus. Avec plus de 200 artistes et collectifs locaux, la série reçoit plus de 5 000 participants chaque saison. La manifestation, qui envahit plusieurs salles sur plusieurs étages, métamorphose les espaces en des environnements immersifs et collaboratifs. La première exposition de la saison réunit un groupe éclectique d’artistes locaux, dont R. Flex, Pretty Matty, Quezal, Aaron Dolman, entre autres.

Yefim Bronfman at the Virtuosi Festival

On November 23, Bader and Overton Virtuosi Festival presents Yefim Bronfman at the Isabel Bader Centre for the Performing Arts in Kingston. Internationally recognized as one of today’s most acclaimed and admired pianists, Bronfman stands among a handful of artists regularly sought by prestigious festivals, orchestras, conductors, and recital series. His commanding technique, power, and exceptional lyrical gifts captivate audiences around the world. Bronfman will be performing works by Beethoven and Brahms.

***

Yefim Bronfman au festival Virtuosi

Le 23 novembre, le Bader and Overton Virtuosi Festival présente Yefim Bronfman au Isabel Bader Centre for the Performing Arts à Kingston. Reconnu internationalement comme l’un des pianistes les plus acclamés et admirés à l’heure actuelle, Bronfman fait partie des quelques artistes continuellement recherchés par les festivals, orchestres, chefs d’orchestre et séries de concerts prestigieux. Sa technique impressionnante, sa puissance et ses dons lyriques exceptionnels captivent les foules partout dans le monde. Bronfman interprétera des œuvres de Beethoven et Brahms.

The Fool of Cavan: A Christmas Caper

This holiday season, 4th Line Theatre brings a Nancy Drew-style mystery to St. Thomas Anglican Church in Millbrook. Set in the 1960s, The Fool of Cavan: A Christmas Caper is a charming play full of mystery, laughs and holiday magic. A church congregation is divided when props and costumes for the upcoming Christmas concert go missing. The Needlers, a band comprised of local young people, are accused of being the culprits. Tensions mount and the Needlers take to the streets of Millbrook to solve the mystery and clear their names. The show runs from December 3-14, with holiday concerts following select shows.

***

The Fool of Cavan: A Christmas Caper

Pendant le congé des fêtes, le 4th Line Theatre présente un mystère à la Nancy Drew à l’église anglicane St. Thomas à Millbrook. Remplie de mystère, d’humour et de magie des fêtes, The Fool of Cavan: A Christmas Caper est une pièce charmante qui se déroule dans les années 1960. Des paroissiens sont divisés lorsque les accessoires et les costumes pour le prochain concert de Noël disparaissent. Les Needlers (une bande de jeunes du coin) sont accusés du vol. La tension monte. Les Needlers descendent dans la rue de Millbrook pour résoudre le mystère et laver leur réputation. Les représentations ont lieu du 3 au 14 décembre; un concert des fêtes suivra certaines représentations.

60s Themed Dinner Theatre in Sudbury

From December 5-7, Sudbury Performance Group presents the dinner theatre production Sealed for Freshness! Set in the 1960s on a hilarious journey of self-discovery, it’s the story of five Midwestern women who believe in being good wives, good mothers, and good neighbours. They were raised to trade their dreams, hopes, and desires for social norms… and now they want them back. Their hermetically sealed, airtight lives unravel during a side-splitting Tupperware party gone awry. The women of Sealed for Freshness are struggling with lost youth, missed opportunities—and deviled egg containers.

***

Souper théâtre à thèmes des années 1960 à Sudbury

Du 5 au 7 décembre, le Sudbury Performance Group présente la production Sealed for Freshness sous forme de souper spectacle! Dans les années 1960, cinq femmes du Midwest partent dans une hilarante découverte d’elles-mêmes alors qu’elles croient être de bonnes épouses, de bonnes mères et de bonnes voisines. On leur a appris à troquer leurs rêves, espoirs et désirs contre les normes sociales… et maintenant, elles veulent reprendre leur dû! Elles déballent avec fracas leurs vies scellées hermétiquement lors d’un party de Tupperware qui tourne mal. Les femmes de Sealed for Freshness luttent pour retrouver leur jeunesse perdue, les occasions ratées et… ouvrir des contenants d’œufs farcis.

Closing Soon: Toronto Biennial of Art

The inaugural edition of the Toronto Biennial comes to a close on December 1. Don’t miss an opportunity to enjoy a selection of free and engaging talks, workshops and performances across the city. Live theatrical performances take place each week as part of Antarctica, an installation that draws on the shared language of speculative fiction and political activism where the next generation of racialized activists offers insights into a future radically altered by climate change. The Drowned World at the Cinesphere explores similar themes by merging film, sound art and scent to represent changing atmospheric conditions. 

***

Prend fin bientôt : la biennale d’art de Toronto

La première édition de la Toronto Biennial se termine le 1er décembre. Ne manquez pas votre chance d’assister à une sélection passionnante de causeries, d’ateliers et de performances sans frais aux quatre coins de la ville. Des spectacles de théâtre ont lieu chaque semaine dans le cadre d’Antarctica. Cette installation s’inspire de la langue commune de la fiction spéculative et de l’activisme politique dont se sert la prochaine génération d’activistes racialisés pour offrir des perspectives sur un avenir radicalement transformé par les changements climatiques. En fusionnant film, art sonore et odeurs pour représenter des conditions atmosphériques changeantes, The Drowned World à la Cinesphere explore le même genre de thèmes.

Closing Soon: The Way She Looks at Ryerson Image Centre

The newest exhibit at the  McMichael Canadian Art CollectionInto the Light: Lionel LeMoine FitzGerald examines the accomplishments and legacy of the Winnipeg artist, the last member to join the Group of Seven in 1932. Beloved for his sensitive and serene depictions of Manitoba, FitzGerald was the Group’s only member to hail from western Canada. Often overshadowed by his better-known peers, FitzGerald’s  extensive body of work and his contributions to Canadian art history and arts education deserve much wider celebration. This exhibition brings to light more than 200 of the artist’s paintings, drawings and prints.

***

Prend fin bientôt : The Way She Looks au Ryerson Image Centre

Jusqu’au 8 décembre au Ryerson Image Centre, l’expositionThe Way She Looks revisite l’histoire du portrait photographique africain du point de vue des femmes, qu’elles soient sujets ou photographes. L’exposition présente des œuvres d’artistes féminines – notamment Yto Barrada, Jodi Bieber, Lebohang Kganie, Zanele Muholi, Grace Ndiritu et Nontsikelelo « Lolo » Veleko – aux côtés de portraits réalisés en studio dans les années 1950, et de gravures, cartes de visite, cartes postales et albums du 19e siècle. Les visites guidées ont lieu à 14 h 30 tous les jours; des visites guidées spéciales s’ajoutent chaque mois certains mercredis.

TO Live’s Mandela: The Struggle for Freedom

TO Live’s Mandela honours the South African freedom fighter’s life and the movement that formed around him. Visitors can follow Mandela into hiding, join him inside a replica of the prison cell, and then experience the bittersweet joy of his release, after 27 long years of imprisonment. See how Mandela’s humility and tolerance inspired the world to come together and oppose apartheid, including Canadians who joined the fight for equality. Mandela runs until January 5 at the Meridian Arts Centre.

Did you know? Nelson Mandela was the first living honourary Canadian citizen. 

***

Mandela à TO Live : la lutte pour la liberté

Mandela de TO Live honore la vie du combattant sud-africain de la liberté et le mouvement qui s’est formé autour de lui. Les visiteurs peuvent accompagner Mandela dans la clandestinité, le rejoindre à l’intérieur d’une reproduction de sa cellule de prison, puis faire l’expérience de la joie douce-amère qui a suivi sa libération après 27 longues années d’emprisonnement. Voyez comment l’humilité et la tolérance de Mandela ont inspiré le monde à s’unir pour s’opposer à l’apartheid, y compris des Canadiens qui ont participé au combat pour l’égalité. L’exposition Mandela se déroule jusqu’au 5 janvier au Meridian Arts Centre.

Le saviez-vous? Nelson Mandela fut le premier à qui l’on a octroyé de son vivant la distinction de citoyen honoraire du Canada. 

Into the Light: Lionel LeMoine FitzGerald at the McMichael

The newest exhibit at the McMichael Canadian Art Collection continues. Into the Light: Lionel LeMoine FitzGerald  examines the accomplishments and legacy of the Winnipeg artist, the last member to join the Group of Seven in 1932. Beloved for his sensitive and serene depictions of Manitoba, FitzGerald was the Group’s only member to hail from western Canada. Often overshadowed by his better-known peers, FitzGerald’s  extensive body of work and his contributions to Canadian art history and arts education deserve much wider celebration. This exhibition brings to light more than 200 of the artist’s paintings, drawings and prints.

Stay tuned! In 2020, the McMichael will be celebrating the achievement of the Group of Seven on the centenary of their first exhibition. “A Like Vision”: The Group of Seven at 100 opens on January 25th.

***

Into the Light: dans la lumière de Lionel LeMoine FitzGerald à la McMichael

La plus récente exposition à la Collection McMichael d’art canadien se poursuit. Into the Light: LeMoine FitzGerald examine les réalisations et l’héritage de l’artiste de Winnipeg qui fut le dernier à se joindre au Groupe des Sept en 1932. FitzGerald, dont les représentations tendres et sereines du Manitoba étaient très aimées, fut le seul membre du Groupe originaire de l’Ouest canadien. Souvent éclipsées par celles de ses pairs plus connus, l’œuvre considérable de FitzGerald et ses contributions à l’histoire de l’art et à l’éducation artistique au Canada méritent d’être plus largement célébrées. Cette exposition met en lumière plus de 200 peintures, dessins et gravures de l’artiste.

À suivre! En 2020, la McMichael célébrera les réalisations du Groupe des Sept lors du centenaire de la première exposition du collectif. « A Like Vision » : le Groupe des Sept à 100 ans s’ouvre le 25 janvier.